A thoughtful shore guard and Anglo-Saxon karma? (ll.229-236) [Old English]

Abstract
Translation
Recordings
Why so curious?
Anglo-Saxon Karma
Closing

Back To Top
Abstract

This week, we’re offered a look into the head of a Danish shore guard as he sees the Geats land.

Back To Top
Translation

“Then from the cliffs the Scyldings shore guard saw them,
the one who was to hold the sea-cliffs,
men carrying bright shields across a ship’s gangway,
bearing ready war gear; his curiousity overpowered
his thinking, the need to know what these men were.
Then rode out the thane of Hrothgar
to the shore, powerfully shook the
spear in his hand, asked in a querying tone:”
(Beowulf ll.229-236)

Back To Top
Recordings

Old English:

{Forthcoming}

Modern English:

{Forthcoming}

Back To Top
Why so curious?

The core of this short passage is the shore guard’s inner conflict. From “his curiousity overpowered/his thinking” (“hine fyrwyt bræc/modgehygdum” (ll.232-233)) we can see that he’s generally a cautious, thoughtful sort of guy (possibly an introvert?), but his curiousity overpowers him. What marks this as the core of the passage is what this conflict can tell us about the current feeling among the Danes more generally.

There are a number of things that the man could wonder or assume about those he sees trundling onto the shore, armed and ready for war. But of them, there are two that seem most likely to be in there.

One of these is the possibility that this band of warriors is here to fight Grendel. The other thought is the possibility that the band is an advance party sent to scout out (maybe even take on?) the Danes in open war. Word had spread about their predicament with Grendel, after all. And such word would draw those who wanted to help the Danes as much as those who wanted to take advantage of them. Even fiend-harried, there would no doubt be some gain to be had from taking the storied hall of Heorot.

If we assume that the first possibility is what eggs the man on, then there’s not too much more to write on it. He’s hopeful that the Danes will be saved and that Grendel will be dealt with. This feeling among the Danes is already well-established in earlier passages. However, if it’s the second possibility, that this band of men has come to cause further trouble for the Danes, then things get more interesting.

Perhaps, none have tried to take advantage of the Danes’ weakened state just yet, but Hrothgar, king that he is, is well aware that people will do so. As such, maybe this is even the assumption the man has been commanded to make in this sort of situation. Or, perhaps such attempts have already been made and repelled, making this shore guard wary of such parties of warriors.

The latter situation is more likely to generate inner conflict since hope for help would clash with a learned dread of outsiders. As such, the latter situation is more strongly implied here, which means that a whole lot more has been happening in Daneland than the poet’s told so far. Not that the poet finds such inter-human conflicts as interesting as those between people and the supernatural.

Back To Top
Anglo-Saxon Karma

Combining the possibility that over the course of Grendel’s twelve year reign of terror people came to challenge the Danes as well as Grendel with Beowulf‘s cyclical and interwoven nature creates a very strong through-line.

Is Beowulf later visited by a supernatural fiend of his own because he freed Hrothgar from another?

Perhaps, buried in old books and found among words told to children beside winter fires, there is a long since dead belief that whatever you helped to rid one person of would come back in a greater form to challenge you directly. Thus Beowulf‘s supernatural element moves from a pair of ogres/goblins/monsters to a single fire-breathing, night-flying dragon.

Because I’ve always read Beowulf as a story about the broken link a long chain of events, the end of a way of life, this reading of the poem adds further depth to Beowulf’s failure against the dragon.

Hrothgar prospers, or at least survives, because his help is from outside of his group. As such, the group itself is not weakened internally and is able to re-emerge from a lengthy oppression. On the other hand, the dragon that terrorizes the Geats isn’t dealt with by some warrior from another group but is finished off by another Geat: Wiglaf.

Because it’s a member of the group in peril that saves the group from that peril, by whatever mechanic the matter of disasters works in the world of the poem (and maybe its originator?), the Geats are left permanently weakened.

The Geats’ position is also not helped, of course, by the death of their leader. Perhaps the Geats fall not because of the loss of Beowulf alone but because the the outcome of a supernatural revenge system is heaped on top of it.

Back To Top
Closing

Next week, we hear what the shore guard says. Listen up come next Thursday!

You can find the next part of Beowulf here.

Back To Top

Montage meanings imagined and interpreted (ll.210-216) [Old English]

Abstract
Translation
Recordings
Prime or time
Burrowing into a word
Closing

Back To Top
Abstract

Beowulf and crew prep their ship and ready themselves, too.

Back To Top
Translation

“The foremost knew motion; the ship was on the sea,
the boat that sat before barrows. The warriors
roaringly rose a cry – the current carried them on,
bringing the sea against sand; the men bore
bright treasures upon their chests,
magnificent in martial-gear; they all shoved off,
men bound for an expected expedition trip by boat.”
(Beowulf ll.210-216)

Back To Top
Recordings

Old English:

{Forthcoming}

Modern English:

{Forthcoming}

Back To Top
Prime or time

Once again, we see some summarized action at work. The poet is speeding us along here, giving the barest detail about Beowulf and his crew boarding their ship and putting out to sea. No doubt the strangeness of Grendel (and maybe the fame of Beowulf?) had audiences eager to hear what happened once the Geats reached the Danes.

But, despite the clear sense of forward motion in this passage, the first clause of this section is vague.

The three words that kick it all off (“Fyrst forð gewat”) form a complete thought with a subject, object, and verb in that order. But at the level of literal translation into modern English, they don’t really work together. They come out to something like “the first knew forwardness/awayness.” Although, this isn’t the only place in the poem where a literal translation just won’t do.

Looking at this clause’s general sense, I think that it’s communicating the idea that the foremost member of the group (that is, Beowulf) was in a state of mind for travel as they set out. He had full understanding of his physical purpose, and so body and mind were joined in his undertaking. A sense of such unity could be used to foreshadow Beowulf’s prowess and success against Grendel and Grendel’s mother.

Running with that understanding of this clause’s general sense, I then pieced together a clause that gets it across as economically as possible. “The foremost knew motion” is as close as I’ve gotten so far to my interpretation of the sense of the original.

For the sake of comparison, Seamus Heaney translates the line from a completely different understanding of its sense. He turns “Fyrst forð gewat” into “Time went by.” There’s still some motion in this version of the clause, maybe even more of it than in mine if you take time to be the motion of god (perhaps what Heaney took from “Fyrst” and left only implied in his translation). The difference between our clauses is also important, since Heaney chose the interpretation of “Fyrst” as “time” rather than as the premier cardinal number.

Looking back, that makes the clause as a whole quite clearer at the literal level. But, I’ve chosen to stick with my own translation because it allows for more interpretation. Very little is lost in doing so. Both convey a sense of motion, after all, and that is this clause’s purpose as it comes at the start of a passage all about kicking off travel.

Actually, Heaney’s interpretation slows down time in that it calls attention to time itself passing by. Taking “Fyrst” as a reference to Beowulf instead puts the focus on the Geats and their eagerness to be off on their “expected expedition” (l.216).

Back To Top
Burrowing into a word

A cleaner curiousity (from an academic angle) is the use of “beorge” (l.211). This word has several interpretations, including “mountain,” “hill,” and “barrow.” The sense that I pulled from it and its context is that this “beorge” indicates the boundary of Geatish territory, or, since Beowulf and company find their boat safe, maybe it’s the final land marker of Geatish territory. If it’s meant to indicate mountains, then maybe the Geats cleverly set up where mountains sheltered them from naval assaults.

The more fantastical explanation that sprang to my mind (with no help from any facts that I know) is that the word means just what it sounds like: a barrow. I’m not sure about the practices of the Geats and how much they were like those of other groups around them, but it makes sense to bury your dead on the outskirts of your settlement. Doing so allows those in mourning to move on, and keeps those still living free from any disease that might propagate or reside in a corpse.

Stepping into the realm of superstition, maybe a barrow on the edge of your settlement also acted as an enemy deterrent. If not regarded as an out-and-out hazardous field of ghosts, perhaps it could stand as a reminder of the finality of death and demotivate those who sought to add to it.

Also, and who knows since the geographical detail is so sketchy here, perhaps this “beorge” is a reference to Hronesness, the place where Beowulf is buried at the poem’s end. Maybe it even is that place. We’re never told much about Hronesness after all, other than the fact that it’s high enough to mount a beacon for ships on it. Perhaps generations before Beowulf there was another hero buried there, and in the ultimate show of the vanity of human pride the elements wore down his great barrow until it was just a low mound – the same fate that awaits Beowulf’s.

If this whole “beorge” business has anything to do with Hronesness, then maybe it’s even the poet/scribe stepping in to imply the importance of written history and records. Words record deeds and memory much better than monuments left exposed to the cruel elements of nature’s erasing power.

Back To Top
Closing

Next week Beowulf and crew get out to sea, and, very quickly, come to Daneland.

You can find the next part of Beowulf here.

Back To Top