Welcome to A Blogger’s Beowulf!
Here you’ll find my translation of the Old English epic in it’s entirety. In fact, here you’ll find two versions of this translation. The first is one that includes commentary on certain passages and words, and the second is a straightforward poetic translation of the original.
If you want to read through the first one of these translations, you can start doing so here.
If you’d rather read through the clean version of the translation, you can start doing so here.
(And if you’re looking for a glossary that explains some of the letters and words that appear in my translation posts, check out the About page.)
But, if you’re more interested in reading about various stories, events, and articles related to Beowulf (including adaptations), they’re also here to find. Here are some good places to start:
- Grendel’s mother inspires a new trope
- What Beowulf Can Teach Us With Paul Begadon (Podcast)
- Twin Peaks and Beowulf!?
Thanks for dropping by the blog! I hope that somewhere in this wordhoard you find what you’re looking for.
-Nicholas “NSCZach” Zacharewicz